,扭头看了看丽纱,林南发现她也有些兴趣盎然,不过表情中更有一丝和林南一般强烈的好奇,不光是她,就连林南旁边的宣儿也是一脸的好奇,所以听毕,林南都不知道为什么,自己三人就像心有灵犀一般,异口同声问道:“那是什么地方?”一问完,大伙相视一看,都不由得笑乐了起来,看来这两宝贝跟林南现在的心连得很近很近了,看来大伙这可真叫天造地合。
不过杰瑞倒没有看出林南和丽纱之间的那股细微的暖昧,只是自顾自的乐道:“呵呵,丽纱女士我相信你也肯定不知道这地方的,那个地方名字就叫做……死亡山谷。”
林南一听这名字顿时就来了兴趣,不由得重复问了一遍:“死亡山谷?跟死亡岛有什么关系吗?”死亡岛的事是杰瑞以前跟林南说过的,所以在他面前林南不忌讳这个词,不过这死亡山谷他可从来没说过,所以这令林南现在相当的好奇,才由此一问。
不光如此,而且这死亡山谷地方就杰瑞和汤姆斯两人知道,当然虽然这只是杰瑞的猜测,有可能别人也知道,不过听他那口气明显就是极少人知道,最少丽纱就不知道,因为林南看到她在听到杰瑞的话后,显得有些芒然,有些疑惑跟好奇的看着杰瑞,看来她也是第一次听说这个地方。
但是这地方既然这么隐蔽,为什么全国家的人都找不到,偏偏被汤姆斯发现了呢,一想到这,林南不觉向他们身后望了望,然后才奇怪的看着杰瑞,对他问道:“对了,说起你叔叔怎么不见他来,他不跟大伙一起去那死亡山谷?”
按理说汤姆斯是最先发现那地方的人,而杰瑞也是他带去的就说明汤姆斯对那地方很了解了,可是他却没有前来,这很是让林南疑惑不解。
林南这个问题一问完,杰瑞想都没想马上就回答林南道:“呵呵,夏先生你放心好了,汤姆斯叔叔一大早就已经去了,他会在进入山谷的路口处等大伙,他还带了很多食物去,因为他要搬东西去,所以就没有跟大伙一同前来了。”
林南一听,马上就露出了恍惚的表情,忙点了点头:“原来是这样,那好吧,反正大伙也要出去游玩,加上大伙也没有定好地点,那不如现在就去你说的那个死亡山谷看看吧。”林南这句话其实是真心的,本来林南是很郁闷他们打破了林南和两个宝贝的单独约会的美妙时光,不过那死亡山谷的地方,林南总觉得很不简单,这是直觉告诉林南的,林南的直觉是不比其它人的直觉的,这是林南的无敌不死神功提升后带来的一种能力,虽然现在林南还不能准确无误的抓住这个直觉感,不过林南的这个直觉感应效果奇然,虽然不能说是有百分百的准确预感,但也那个不离十,所以林南现在产生了强烈的预感觉得那山谷不是那么简单,就必那山谷就不是凡物,所以这一着林南是肯定会去的,说不定会发现什么意外的收获也说不定。
这时林南旁边的两个宝贝听到杰瑞绘声绘色的讲着那地方的神秘处,也产生了浓厚的兴趣,加上大伙本来就是要出去,所以在杰瑞的强烈要求下,和林南的同意下,那两宝贝甜心也忙不迭的点头马上就走,而且脸上还带着兴奋之意。
就这样,大伙五人快速就出了这纱儿住的备用宫殿房舍,然后朝西南的方向行去,这是杰瑞在带路,虽然林南不知道这个方向会通向那,但林南可以清楚的感觉到旁边的丽纱疑惑之意越来越重,看来她对杰瑞走这一条路相当的好奇,所以走了一段路程后,丽纱终于也忍俊不住了对旁边的杰瑞闲聊般的问道:“杰瑞,这条路不是通往内城的流离河吗,去那里干什么,那可是一条死路。”
听她那语气,说明那什么河的应该就是内城的某一处尽头了,果不其然,林南刚想到这,杰瑞也马上就对纱儿微微一笑,用贡敬的口吻说道:“丽纱女士,你说得对,就是正因为那是流离河道,平时就很少有人前去,所以才没人发现那里有一个秘密的通道哦,那个通道是我们发现的唯一一个通向死亡山谷的路。”
这一下林南听后,便更加好奇起来,不由得问道:“你一口一个死亡山谷,这名字不会是你们自己取的地名吧,对了,这地方你们发现多久了?为什么以前没听你们提起过?”以前在大商朝时,林南和两老外就经常一起聊起他们国家的奇闻奇景,他们给林南讲得他们国家最奇的地点就是死亡岛,可从来没讲过死亡山谷,这一下林南不觉产生了疑问。
不过杰瑞听到林南这么一问后,只是轻然一笑,然后才一边走,一边转过头来对林南笑言道:“夏先生,其实这山谷是昨天晚上汤姆斯叔叔无意中在一本书上发现的,他昨天在贤者塔去整理以前的工作资料,无意中在一本老残书上讲起过这个地方,但只是一些路线的介绍,其它的没有细讲,这山谷的名称当然也是那书上标注的了,上面写的是死亡山谷,不过那书上的文字却不是我们国家的文字,是一种类似于你们国家的汉语,也不知道那书为何会在我们国家的藏书库,但是那书上清清楚楚介绍了这个死亡山谷的地点,所以昨晚在晚宴之前我就和汤姆斯叔叔率先去了一趟那死亡山谷,不过因为那时天色快黑了,所以没有看到什么有益的事物,所以大伙才决定今早一起结伴去,因为大伙都知道夏先生你聪慧过人,才思敏锐,大伙叫上你一道去,相信你一定能发现一些关于那山谷的蛛丝马迹吧。而且你功夫了得,如果遇到情况也有能力去防御的。”林南的智慧和才能在他们和林南同船,在宫中同住时就见识过了,所以很相信林南的能力出众。