bsp; 那个男人在亲吻孩子的额头。还在襁褓中的尹来恩的额头。
"我会保护你们的,宝贝。"男人用德语说着:"不惜一切代价。爹爹或许再也回不来了,你要照顾好你妈妈。"
然后那个男人就推门而出,远去了。
——欸?
"王子殿下,王子殿下,你还好吗?"有谁在摇着尹来恩的肩膀,把白狮人少年拉回现实世界。
"我…我…还好……"尹来恩有气无力地答道,还是头晕和耳鸣,还是能听见那些隐隐约约的声音,还是想作呕,但姑且是还没死。
"我们快架设传送装置,回地表去休息吧。王子殿下你的状况不理想,必须静养。"
"当…然……"尹来恩颤颤巍巍地站起来,身体还在发抖,不过他还是机械地行动着,从纳物口袋里取出传送装置,设置在地上。这事本来可以由别人来做的,但除了尹来恩之外其他人都对设置传送装置不太熟悉,还是他做比较好。
而且他也可以用自己的身体遮挡住传送装置,不让左立看见设置传送装置的过程。在场的人里谁都可以懂得设置这个传送装置,就左立不可以。尹来恩还是无法相信这只背叛过他们的笨鸟。
他好不容易把传送装置设置好了,他的眼前也开始昏花发黑,几乎要晕倒过去。
不过在他晕过去之前,他眼前出现了一个很奇怪的东西,吸引了他的眼球。
一个金色的小东西,毛茸茸的,圆滚滚的,大概巴掌大小,在那里充满好奇地看着尹来恩。
因为尹来恩有色弱,看到的颜色总是偏灰暗的,不过这并不妨碍他看到那个金色的东西时觉得它是金色的,因为它不仅发着微光,还带有金属光泽。
那是……仓鼠?
那小东西的胡子比较长,而且有像兔子一样修长的耳朵,两只耳朵精神地竖起来。但除了这些之外,它毫无疑问长得就像一只仓鼠。
"哇哦,好可爱的小家伙!"贝利凑过去看,一点危机感都没有。
本来应该晕过去的尹来恩因为担心贝利,就维持住自己的意识了:"不……不要靠近它!它可能是魔兽!可能有危险!"
"大哥哥你在说什么啊?这么可爱的小家伙,怎么可能是危险的魔兽?"贝利已经伸手摸着那只金色的小仓鼠的背嵴,那小家伙一点都不怕人,也没有攻击贝利的意识,甚至还主动用自己被背嵴去蹭小狐狸的手,似乎很享受被抚摸的感觉。
"是宇宙电气仓鼠。"海之巫女的分身说道:"没想到还没有灭绝,还有剩余的个体在亚特兰提斯城内活动。"
"宇、宇宙电气仓鼠?"
"也被简称为电老鼠,亚特兰提斯人在宇宙殖民的时期就碰到的[鼠患]。这些小家伙不知道是从哪个星球或者那个种族的宇宙船里偷渡过来的,很快就遍布我族的每一艘宇宙船。"
"它、它很危险咯?"
"不。只是有咬电线偷电的习性,有点烦人而已。亚特兰提斯的外星探索船和殖民船都是引擎和生活区独立供电的,引擎系统不会受断电影响,所以它们咬电线也并不致命,只会偶尔让生活区停电造成麻烦而已。"巫女又说:"最初亚特兰提斯人采取抓捕的措施,试图灭绝这些仓鼠。但后来发现它们有用,就改变了政策,开始培育出门牙很短,无法咬断电线的改良品种。"
"真的,这孩子门牙比较短。"贝利大胆地去摸仓鼠的下颚,小仓鼠居然很配合地张开嘴。它的两颗门牙又短又光滑,看样子确实没法咬断任何东西。
"然后亚特兰提斯人就把电气仓鼠当做宠物,养在太空船里。"丽莎娜又说:"它们对电气的嗅觉相当有用,可以探寻到船内漏电故障之处。它们既是宠物又是好用的探测工具。"
(真聪明……)
"所、所以它是无害的?"尹来恩还是多问了一句来确认:"为、为什么会在这种地方?"
"大概是刚才的微型核爆发出的强烈电磁波,把它引过来了。"丽莎娜的分身答道:"它大概以为那是某种大型的电路故障,想去报错吧。不过这个亚特兰提斯里已经没有接受它报错的维修人员,因核爆而封锁起来的区域它也进不去就是了。"
都几千万年过去了,这些顽强的小家伙还在亚特兰提斯城内这么尽职尽责地"工作"着吗——
尹来恩等人身后的楼梯间的入口被封锁起来了,不是被能量场封锁,而是被更厚实的金属门锁死。大概是因为门有电磁屏蔽作用吧,那只小仓鼠露出了迷茫的表情。
"没事了,都结束了。"贝利抱起电气仓鼠:"这里发生的事情你也无能为力,而且一切都会好的,不用去担心。"
"啾~!"彷佛那只小仓鼠真的能听懂他的话似的,金黄色的小毛球回应了一句。
"大哥哥,我可以养它吗?"小狐狸咧嘴笑道:"拜托拜托,让我养!我会好好照顾这只小家伙的!"
尹来恩的头很疼,视野也在发黑,本来很想赶快找个地方躺下了睡一觉。不过贝利乱收养宠物这件事更让他担心,担心得睡不着那种:"真、真的没问题吗……"
"不是说亚特兰提斯人也把电气仓鼠当宠物养吗?应该不会有问题吧?"
"你连它、它们吃什么都不知道。一、一不小心就养死了。"尹来恩纳闷道。
于是贝利转过来问丽莎娜:"巫女姐姐,电气仓鼠吃什么的?"
"宇宙电气仓鼠的生命力很顽强,它们本来就是宇宙船中的偷渡客,几乎什么都吃,没有食物的时候甚至可以吸收电能来维持生命。"
这也解释了它们为什么能在没人维护的亚特兰提斯城里活了千万年……还如此胖圆,似乎过得很滋润的样子。
"算了……你、你喜欢吧。"尹来恩捂着头,不想再去理会这件事了。
"嘿嘿嘿。"贝利高兴地把小仓鼠捧在手里:"从今以后就叫你球球!多多指教啦,球球!"
"啾!"小仓鼠发出一个满意的叫声。